| Автор |
Сообщение |
Drive ЗавМОДскладом

Зарегистрирован: 03.11.2004 Сообщения: 102 Откуда: Киев
|
16.06.2007 13:53 Корректный перевод BRASS FiTTINGS на русский язык |
профиль цитировать |
|
Задача - перевести некий релиз, связанный с СВО
В технических характеристиках есть описание материала, из которого изготовлен водоблок.
А также материал, из которого изготовлены фитинги.
Он-лайн переводчик написал, что BRASS FiTTINGS - это медные приспособления.
Ну слово FITTINGS я дословно переводить не буду.
А вот с BRASS есть вопрос - действительно медь? Или все-таки что-то другое? Может, латунь? |
|
VER-VOLF Зверь

Зарегистрирован: 14.03.2003 Сообщения: 1628 Откуда: Киев-Тамбов
|
16.06.2007 14:34 |
профиль цитировать |
|
Реккомендую пользоватся гуглом или якой
--------------------------------------------
На вскидку название сплава что ли, что то припонинаю этот брас.
Точно не медь, из нее я давно не встречал фитинги.
Обычно сплавы, латунь или бронза.
Скорее латунь "сыпучка", латунь это медь с цинком и еще чем-то.
Добавлено спустя 8 минут 26 секунд:
Гы.
Короче в большинстве случаев так и есть, это просто латунь сыпучка.
Она же "желтая медь".
BRASS FiTTINGS = Фитинги из обычной желтой латуни (дословно- латунные фитинги)  _________________ сил на меч действует очень много... "Садам"ТМ |
|
Drive ЗавМОДскладом

Зарегистрирован: 03.11.2004 Сообщения: 102 Откуда: Киев
|
|
|